Description
故國神遊,
多情應笑我,早生華髪。
人生如夢,
一尊還酹江月。
My thoughts are puzzled on this historical battlefield
Laughing myself sentimental, gray hair has appeared.
Life is a dream
Let me bring a glass of wine to the river, to toast the bright moon on the river
This poem is from Su Shi’s “Chibi Huaigu”. Su Shi was a Chinese poet, writer, politician, calligrapher, painter, pharmacologist and gourmet in the Song Dynasty of China. His poetry has a long history of popularity and influence in China, Japan and other surrounding areas, and enjoys a high reputation in the English-speaking regions of the world.
The original painting was created by Kawase Rensui. He is a Japanese artist and one of the most important and prolific printmakers in modern Japan. The name of the painting is Moonlight of Futoshi Island-Matsushima.
I combined the two of them together, this is my version.


#suzhi #chibihuaigu #KawaseRensui #calligraphy #asianart #fanstanbrough #floatingworld #japaneseart #japanvintage #KitagawaUtamaro, #liuyong, #songci, #ukiyoe, #woodblock, #zenart, #poem #wallpainting #wallart #homedecor
Reviews
There are no reviews yet.